Some people say that catfish can tell whether earthquakes are going to happen.
ナマズは地しんを予知できるっていう人もいるよね。
|
|
「ナマズ」は英語で「catfish」。「cat」は「ネコ」で、「fish」は「魚」という意味だから、……ネコ魚?!
ネコっていうより、オタマジャクシに似[に]ていると思うんだけどなぁ。オタマジャクシを大きくして、ヒゲを足した絵を書いてみて! ね、ナマズ(catfish)にそっくりでしょ?
じゃあ、ほかにも「fish(魚)」の足し算クイズでス!
リッチーが好きな「金(gold)の魚」は? 答:goldfish(金魚) ちょっと簡単[かんたん]すぎたかな。
チャティがいつか会ってみたいと思う「天使(angel)の魚」は? 答:angelfish(エンゼルフィッシュ)
次は、ちょっとレベルアップしたクイズでスよ。英語で海の馬と書く「sea horse」は、なーんだ? 答:タツノオトシゴ 確[たし]かに、馬みたいな顔をしていまス。
では、とびきりハイレベルな最後のクイズ! 深い海に住んでぶつぶつ文句[もんく]ばっかり言っている魚はなーんだ? 答えはココをクリックして探[さが]してね!
|