|
Yummy!(おいしい!)って思わず言っちゃうこと、ありませんか?
チャットなんか、しょっちゅう「うまい〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜っ!(Yummmmmmmmmy!)」ってさけんでまス。
みんなも、だれかが作ってくれたおいしいものを食べたときは「おいし〜!(Yummy!)」って言葉で伝えてあげるとグーでスよ。作った人はとってもハッピーになるし、もっとおいしく感じられるはず! 反対に「まずい」というときは「yucky」でス。これは、作ってくれた人には言わないほうがいいのかも。
「yummy」と「delicious(デリシャス)」は同じ「おいしい」という意味。言葉の感じとしては、「yummy」が「おいち〜い!」や「うまうま」。「delicious」は「美味」や「おいしゅうございます」ってところかな。
味の以外に使えるほめ言葉も、食べている時に言えばおいしいって意味になりまス。「Wonderful!」とか「Marvelous!」とか。「Very good!」も、食べているときに言えば「おいしい!」って意味になるしね。
さて、チャットから問題。「プリンにしょうゆかけるとウニの味がするよ。これって『yummy』? それとも『yucky』?」 うーん、みんなはどう思う?
|